Stefan Jäger Archiv

ART:0183 - Dem Maler Stefan Jäger: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Archiv
Wechseln zu:Navigation, Suche
K (Herwig verschob die Seite Dem Maler Stefan Jäger (Barth P3) nach ART:0183 - Dem Maler Stefan Jäger, ohne dabei eine Weiterleitung anzulegen)
(kein Unterschied)

Version vom 6. Dezember 2015, 19:09 Uhr

Bibliografie Aufsatz
Autor Name: Barth, Peter
Aufsatztitel: Dem Maler Stefan Jäger
Name des Herausgebers: Kulturhaus Hatzfeld (Hg)
Buchtitel: Centenar Stefan Jäger
Erscheinungsort: Timişoara
Verlag
Entstehungsjahr 1977
Seite: 2
* [[ART:0183 - Dem Maler Stefan Jäger|Kulturhaus Hatzfeld. Dem Maler Stefan Jäger. Centenar Stefan Jäger Timişoara 1977]]


Pictorului Stefan Jäger

Viaţa toată, de la leagăn
pîn’ la mormînt, penelul tău
a zugrăvit-o: porţi şi trepte,
prispa prinsă în verdeaţă,
şoproane, casa ţuguiată,
la joacă şi la carte ceata de copii.

Şi rosmarin şi flori de soc
şi serbarea nunţii şi parastas,
obiceiurile străbune, totul sfînt
străvechea casă de coloni,
aşa cum n-o mai găseşti în nici un loc
cu bătrînul dud şi tei de-argint.


Dem Maler Stefan Jäger

Das ganze Dasein von der Wiege
und bis zum Grabe hielst du fest
in deinen Bildern, Gang und Stiege,
den Flur mit seinem Laubgeäst,
Gerätekammer, alte Giebel,
die Kinderschar bei Spiel und Fibel.

Und Rosmarein und Hollersträuche
und Hochzeitsfest und Totenschmaus,
geheiligt durch die alten Bräuche,
das ahnenalte Siedlerhaus,
so wie es nimmer aufzufinden,
mit Maulbeerbaum und Silberlinden.


Stefan Jäger festőhöz

Egy emberi lét nyert örök formát e képeken,
életünk, mely elvezet a bölcsőtől a sirig,
te megfestetled a nyiló kaput, a lépcsőt,
küszöbét a háznak, s a végtelenbe futó mezőt,
a régi csűrt, a csendes kicsi kunyhót,
a játszadozó, böngésző gyermeket.


Rozmaringot és bodzavirágot festettél,
lakodalmi pompát és fájó halotti tort,
mindazt mi szent, ősi hagyományunk:
egykori telepes házakat, hol éltünk,
s melyeket ma nem találunk sehol,
jó öreg eperfával és ezüstlő hárssal.