ART:0862 - Altmeister Stefan Jäger: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Archiv
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
|Seite = 134 | |Seite = 134 | ||
}} | }} | ||
− | + | <br/> | |
− | '''Altmeister Stefan Jäger''' | + | '''Altmeister Stefan Jäger'''<br/> |
− | + | <br/> | |
− | + | '''''Auf sein Einwanderungsbild'''''<br/> | |
− | '''''Auf sein Einwanderungsbild''''' | + | <br/> |
− | + | Das Volk der Schwaben war am besten Wege<br/> | |
− | + | Der deutschen Sprache schmählich zu entsagen,<br/> | |
− | + | Den alten Liederschatz zu Grab zu tragen,<br/> | |
− | Das Volk der Schwaben war am besten Wege | + | Dass seine Nacht für immer ihn verschlinge,<br/> |
− | + | Hier keine seiner Weisen mehr erklinge.<br/> | |
− | Der deutschen Sprache schmählich zu entsagen, | + | Da riefst in einem Bild du ins Gedächtnis<br/> |
− | + | Ihm seiner Toten heiliges Vermächtnis,<br/> | |
− | Den alten Liederschatz zu Grab zu tragen, | + | Dass immer es in seiner Brust es hege.<br/> |
− | |||
− | Dass seine Nacht für immer ihn verschlinge, | ||
− | |||
− | Hier keine seiner Weisen mehr erklinge. | ||
− | |||
− | Da riefst in einem Bild du ins Gedächtnis | ||
− | |||
− | Ihm seiner Toten heiliges Vermächtnis, | ||
− | |||
− | Dass immer es in seiner Brust es hege. | ||
Zeile 41: | Zeile 31: | ||
[[Kategorie:Aufsatz]] | [[Kategorie:Aufsatz]] | ||
[[Kategorie:Heimatblatt Hatzfeld]] | [[Kategorie:Heimatblatt Hatzfeld]] | ||
− | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Gedenken]] |
− |
Version vom 27. Juni 2015, 09:06 Uhr
Bibliografie Aufsatz | |
---|---|
Autor Name: | Jung, Peter |
Aufsatztitel: | Altmeister Stefan Jäger |
Name des Herausgebers: | HOG Hatzfeld (Hg) |
Buchtitel: | Heimatblatt Hatzfeld |
Reihentitel: | 17. Ausgabe 2010 |
Erscheinungsort: | |
Verlag | |
Entstehungsjahr | 2010 |
Seite: | 134 |
* [[ART:0862 - Altmeister Stefan Jäger|HOG Hatzfeld. Altmeister Stefan Jäger. Heimatblatt Hatzfeld 2010]] |
Altmeister Stefan Jäger
Auf sein Einwanderungsbild
Das Volk der Schwaben war am besten Wege
Der deutschen Sprache schmählich zu entsagen,
Den alten Liederschatz zu Grab zu tragen,
Dass seine Nacht für immer ihn verschlinge,
Hier keine seiner Weisen mehr erklinge.
Da riefst in einem Bild du ins Gedächtnis
Ihm seiner Toten heiliges Vermächtnis,
Dass immer es in seiner Brust es hege.