ART:0621 - Schriften über Stefan Jäger
Bibliografie | |
---|---|
Artikel Nummer: | 0495 |
Autor Name: | Dr. Peter Pink , Maria Schulz, Hans Schulz |
Titel des Artikels : | Schriften über Stefan Jäger |
Untertitel des Artikels: | Scrieri despre Stefan Jäger |
Verlag: | Editura Marineasa |
Erscheinungsort: | Timișoara |
Jahr: | 2001 |
Seiten: | 90 + Bildanhang |
ISBN: | ISBN:973-8215-21-8 |
* [[Dr. Peter Pink]], [[Maria Schulz]], [[Hans Schulz]]: [[ART:0621 - Schriften über Stefan Jäger|<i>Schriften über Stefan Jäger</i>. Scrieri despre Stefan Jäger]]. Editura Marineasa, Timișoara 2001, ISBN 973-8215-21-8 |
Im ersten Teil wird von den Autoren des Bandes die von Dr. Peter PINK verfasste Monografie veröffentlicht. Die Übertragung ins Rumänische stammt auf der Feder von Maria Pink, der Schwiegertochter des Verfassers.
Der Band umfasst die Beiträge:
Stefan Jäger - Ein Banater schwäbischer Kunstmaler S. 7
Nachwort S. 35
Un pictor șvab bănǎțean S. 60
Epilog S.61
Streifzug durch die Graphik von Stefan Jäger / Incursiune în grafica lui Stefan Jäger
Beweismittel S. 65
Argument S.67
Die Graphik S. 68
Grafica S. 72
Mitmenschen S. 76
Portret între semeni S. 78
Betrachtung – Gefühle S. 80
Priveliști și sentimente S. 82
Selbstgespräch S. 83
Convorbire cu sine S. 85
Reproduktionen
Venirea șvabilor - schiță ( Ankunft der Einwanderer (Variante)) - WK:0174
Autoportret - WK:0097
Venirea șvabilor - triptic ( Einwanderung der Deutschen in Südungarn, Triptychon) - WK:0376
Peisaj de mlaștina - Sumpflandschaft ( Sumpflandschaft zur Ansiedlungszeit) - WK:0189
Venirea șvabilor - schiță ( Ankunft der Einwanderer an der Donau (Variante)) - WK:1022
Venirea șvabilor - schiță ( Ankunft der Einwanderer (Variante)) - WK:1021
Venirea șvabilor - schiță ( Ankunft der Einwanderer (Variante)) - WK:1021
Fabrica Ceramica ( Bohn Ziegelfabrik "Cesta") - WK:1442
Venira șvabilor (acuarelă) ( Ausschiffung der Einwanderer) - WK:0916
Venira șvabilor (acuarelă) ( Ausschiffung der Einwanderer) - WK:0915
Autoportret ( Selbstporträt) - WK:1000
Portret de femeie ( Mädchenporträt) - WK:1064
Portretul unei tinere ( Hockendes Mädchen) - WK:0463
Fată cu spice ( Mädchen mit Sichel) - WK:0662
Schiță de flori ( Blüte) - WK:1885
Schiță de flori ( Apfelrose) - WK:1883
Schiță de flori ( Blätter) - WK:1844
Schiță de flori ( Blütenstauden mit Beschriftung) - WK:1884
Schiță de flori ( Oleander im Kübel) - WK:1665
Schiță de flori ( Akazie jung + pipacsen) - WK:1528
Șopron la Fabrica Ceramica ( Ziegel-Schuppen, Bohn Ziegelei) - WK:1443
Șopron la Fabrica Ceramica ( Stadtmauer - Festungsanlage) - WK:1530
Colibă în câmp ( Flurlandschaft mit Hütte - Melonenhüter) - WK:1823
Copaci ( Weidenbaum) - WK:1881
Schiță la marginea orașului Jimbolia ( Am Dorfrand, Hatzfeld) - WK:1459
Schiță de câmp ( Ortsansicht – Winter) - WK:1818
Schiță de câmp ( Laubschober) - WK:1807
Schițǎ de câmp ( Flurlandschaft mit Hütte – Melonenhüter) - WK:1824
Peisaj ( Gruppe von Schobern, Wagen (Feld frisch gestärzt)) - WK:1820
Copac ( Blühender Kirschbaum bei Sonnenuntergang) - WK:1660
Copac ( Baum mit Distel) - WK:2196
Copac ( Maulbeerbäume im Herbst (an der Strasse)) - WK:2190
Copac ( Weidenbaum) - WK:1881
Copac ( Blühender Kirschbaum bei Sonnenuntergang) - WK:1660
Copac ( Akazie jung + pipacsen - WK:1528
Peisaj ( Csene – Gartenpartie) - WK:1843
Peisaj ( Flur - Krautgärter mit Baumgruppe) - WK:1832
Peisaj ( Baumgruppe am Dorfrand / Ufer) - WK:1350
Peisaj ( Pflanzen am Straßenrand – 2 Skizze) - WK:1529
Peisaj ( Pflanzen am Straßenrand) - WK:1527
Peisaj ( Landstraße im Winter) - WK:1659
Peisaj ( Hatzfeld gegen Heufeld - Flur) - WK:1526
Peisaj ( Hatzfeld (angesiedelter Marktplatz)) - WK:1448
Peisaj ( Maulbeerbaum im Herbst) - WK:1875
Peisaj ( Hatzfeld Csitóreihe (Hansldorf)) - WK:1445
Peisaj ( Hatzfeld (Dorfrand an der Kaul)) - WK:1447
Fântâna de la Raupinger ( Brunnen (Raubinger)) - WK:1446
Peisaj la marginea orașului ( Gärten am Ostrand) - WK:1834
Peisaj la marginea orașului ( Hatzfeld – Florianigasse, Apotheke (Holz)) - WK:1454
Spre piață ( Temeswar, Schanzenabtragung) - WK:1473
Piață ( Hatzfeld Jahrmarkt) - WK:1450
Piață ( Marktszene – Pferdewagen) - WK:1475
Piață ( Bauernhof, Pferdewagen) - WK:1838
Peisaj cu căruțe ( Pferdewagen von hinten auf der Landstraße) - WK:1825
Peisaj cu căruțe ( Pferdewagen fährt nach links) - WK:1806
Peisaj ( Mann im Mohnfeld, dahinter Baumgruppe) - WK:1835
Vine trenul ( Eisenbahnzug) - WK:1812
Peisaj cu barcă ( Kahn und Baumgruppe) - WK:1474
Piață ( Steigerhaus am Marktplatz - Hatzfeld) - WK:1451
Intoarcerea cu căruța de la câmp ( Kukuruzwagen) - WK:1258
Schițǎ de la munca câmpului ( Rast beim Ackern, Bauer und Bäuerin) - WK:0974
Schițǎ de la munca câmpului ( Pflug am Wagen, heimwärts) - WK:0975
Schițǎ de la munca câmpului ( Beim Ackern) - WK:0909
Schițǎ de la munca câmpului - ( Pferdeführer) - WK:1476
Schițǎ de port ( Trachtenstudie - Wirtin in Sackelhausen) - WK:1595
Schițǎ de port ( Zwei Frauen in Tracht - Studie) - WK:1593
Schițǎ de port ( Trachtenstudie) - WK:1594
Peisaj ( Personen auf der Straße) - WK:1830
Curte cu interior șvăbesc ( Bauernhof – Schlafstätte im Hausgang // Rind im Freien) - WK:1840
Piață ( Markt, zwei Wagen - Skizze) - WK:1831
In drum spre piața ( Mann mit Schubkarre und Kind - bewölkter Himmel) - WK:1808
Piață ( Hatzfeld Jahrmarkt) - WK:1449
Portret de fată (Mädchenportrait) - WK:1950
Portret de fată ( Bäuerin mit Eimer) - WK:0913
Femeie în port șvăbesc ( Junge Bäuerin mit Schirm) - WK:0914
Bărbat ( Junger Mann, Hände in Hosentaschen) - WK:1800
Schițǎ în sala de dans ( Tanz - Skizzen) - WK:0996
Schițǎ în sala de dans ( Tanz - Skizzen) - WK:0995
Schițǎ în sala de dans ( Zuschauer im Tanzsaal (in Jahrmarkt gesehen)) - WK:0395
Schițǎ de port pentru femeie în vârstă ( Frau mit Henkelkorb) - WK:1622
Schiță de port pentru femeie în vârstă ( Zwei Frauen (mit Schicksl)) - WK:1621
Macsa mortuară a doctorului Weiterschau ( Dr. Weiterschan auf der Bahre) - WK:1519
Schiță de mâină ( Stuhl – Arm und Hand (mit den Fingern schnalzen)) - WK:1613
Schiță de mâină ( Handstudien, zwei Studien (Männerhand)) - WK:1862
Schiță de mâină ( Handstudien, zwei Positionen (Männerhand mit Ärmel)) - WK:2198
Schiță de mâină ( Handstudien, zwei Positionen (Männerhand mit Ärmel)) - WK:1863
Schiță de mâină - WK:2197
Schiță de mâină - WK:1873
Schiță de mâină- WK:2202
Schiță de mâină ( Handstudien, lockere Haltung) - WK:2205
Schițe de picioare (Skizze 3 Schuhe)- WK:2230
Schiță de mâină ( Handstudien mit Unterarm, Fingerhaltung verschieden) - WK:1869
Schițe de picioare (Fußstudien)- WK:2231
Mână cu cărți de joc ( Hand mit aufgefächerten Spielkarten) - WK:1589
Mână cu lulea ( Händestudien – drei Hände Pfeifenkopf haltend) - WK:1536
Schiță de muncă în atelierul mecanic ( Arbeiter in der Schuhfabrik – Skizzen) - WK:2182
Schiță de muncă în atelierul mecanic ( Arbeiter in der Schuhfabrik – Skizzen) - WK:2183
Schiță de port ( Beim Einladen der Gäste zur Kirchweih - Wiesenhaid) - WK:1651
Scaun șvăbesc ( Schwäbischer Bauernstuhl von 1792) - WK:0987
Schițe pentru rame (Studien Rahmen) - WK:2232
Crucea holerei ( Wegkreuz - "Gelobt sei Jesus Christus!") - WK:0476
În bisericǎ ( In der Kirche vor der Messe) - WK:0480
După ploaie ( Bei schlechtem Weg) - WK:0430
Pereche de la dans ( Tanzpause - Nur ein einzig Bussel – Skizze) - WK:0128
Port de la Blumenthal ( Mädchen, Trachtenstudie – Blumenthal) - WK:0977
Joc de popice ( Alter Mann beim Tanz - Skizze) - WK:0982
Peisaj cu căruțe ( Pferdewagen nach rechts – Skizze) - WK:1809
Peisaj cu legume ( Offene Flur mit Feldfrüchten – Skizze) - WK:1805
Peisaj ( Alte Strohschober auf dem Feld) - WK:1816
Țăran cu calul ( Bauer und Pferdskopf) - WK:0907
Schiță de port ( Tanz in Lovrin (Skizzen)) - WK:0986
Schițǎ de port ( Drei Mädchen - Skizze (Triebswetter)) - WK:0983
Hârjoneală ( Neckerei - drei Mädchen, zwei Jungen) - WK:0979
La secerat ( Im Schnitt) - WK:0474
Fete la plimbare ( Vier Mädchen in Sonntagskleidung – unterwegs) - WK:0972
La oglindǎ( Mädchen in Tracht - Skizze (Gaffer)) - WK:0971
Împodobirea troiței ( Fronleichnamskapelle) - WK:0920
Dans ( Frohsinn - Harmonikaspieler und tanzende Mädchen) - WK:0134
Camerǎ țărănească ( Lehmofen in der Kammer, Stuhl und Bank) - WK:0980
În curte ( Auf der Gasse) - WK:0981
Femeie tricotând ( Frauenporträt, alte Frau beim Stricken (Paar zu 667)) - WK:0668
Bǎiat cu bici și hățuri ( Bauer mit Zügel und Peitschenstiel) - WK:0908
De vorbă în strada ( Dorfstraße im Winter) - WK:0848
Prispă țărănească( Hofpartie in Guttenbrunn – Hausgang mit Säulen) - WK:0603
Moară de vânt ( Windmühle – Handwagen) - WK:0599
Cuib de berze ( Storchennest auf dem Rauchfang) - WK:0602
Interior țărănesc ( Schwäbische Familie) - WK:0918
La șezătoare ( Spinnstube – in der Reih) - WK:0917
Jocul de cărți ( Kartenspieler (2 Spieler + 3 Kiebitze)) - WK:0730
Schițǎ de picior ( Fußstudie) - WK:1861
Interior țărănesc ( Zimmer mit Gemälde) - WK:0998
Întoarcerea da la câmp ( Heimkehr der Schnittergruppe) - WK:0065
Întoarcerea cu căruța de la câmp ( Weizenflur mit Pferdewagen (von rückwärts)) - WK:0825
La săpat ( Beim Kukuruzhacken) - WK:0101
Întoarcerea da la câmp ( Heimkehr vom Feld – Paar mit Heugabel und Rechen) - WK:0262
Întoarcerea da la câmp ( Cholerakreuz mit Heimkehrergruppe) - WK:0234
La cules spice ( Im Schnitt) - WK:0569
Fata cu secera ( Mädchen mit Sichel) - WK:0195
Fata cu găinile ( Mädchen füttert Hühner) - WK:0689
Întoarcerea da la câmp ( Heimkehr im Gebirge) - WK:0851
Moara de vânt ( Rossmühle in Czernya) - WK:0190
Mlaștină ( Sumpflandschaft zur Ansiedlungszeit) - WK:0189
Crucea de la marginea orașului ( Wegkreuz - Kinder schmücken) - WK:0785
Crucea de la marginea orașului ( Wegkreuz - Mann zieht Hut) - WK:0302
De vorbă la fereastră ( Besuch am Fenster) - WK:0735
Pregătirea pentru dans ( Ankleiden - kleine Korrektur vor dem Ausgang) - WK:0677
În biserică ( In der Kirche vor der Messe) - WK:0770
Sala de dans ( Tanz im Saal) - WK:0688
Piață ( Wochenmarkt - Melonenverkäufer) - WK:0684
Piață ( Wochenmarkt in Hatzfeld – Salatkopf) - WK:0335
În drum spre biserică ( Gäste kommen zum Fest) - WK:0806
În drum spre biserică ( Am Festtag - unterwegs Mutter und Tochter) - WK:0455
Fete în port popular ( Neckerei - drei Mädchen, zwei Jungen (Straßenecke)) - WK:0731
Fete în port popular ( Neckerei - drei Mädchen, zwei Jungen (Straßenecke)) - WK:0802
La taifas ( Auf der Gassenbank) - WK:0279
Kirchwei ( Im Hof der Vortänzerin) - WK:0281
Primǎvara ( Frühling ) - WK:0082
Vara ( Sommer ) - WK:0082
Toamna ( Herbst ) - WK:0082
Iarna ( Winter ) - WK:0082